서있으면 소화가 안된다고 메세지 하면 외국인 친구가 말한 stunt, bloated 의 의미를 정리

밥 먹은 지 3시간 됐는데 배불러?

내가 ‘나 지금 자는데 너무 배가 불러’라고 하면 하는 말이다.

bloated 원래 1) [부었다 부풀었다]이런 뜻이다.

단어부터가 그런 느낌… 어떤 회사나 조직이 능력 밖으로 규모만 커졌을 때 abloatedorganization이라고 하기도 한다.

하지만 이것이 2) 불편할 정도로 배가 불러지는 의미도 있다.

그 밖에도 3) 오만한, 오만한 4) 취한 (속어) 이런 뜻이 있다.

보통 옛날 이야기에 부자가 뚱뚱하고 오만해서 이런 캐릭터로 많이 나오는데 그런 이미지를 상상하면 쉽게 기억할 수 있을 것 같다.

© Alicia_Harper, 출처 Pixabay

제가 ‘나는 서 있으면 소화가 안 돼’ 이러면

이해할 수 없는 현상이네ㅎㅎㅎ 그럼 어떻게 소화가 제일 잘되니?

‘앉아 있어야 잘 돼’

“ 진짜 이상해” “난 앉아있으면 소화에 방해가 될 줄 알았는데”

여기서 stunt는 스턴트맨 할 때의 그 stunt이다.

그러나 여기서는 1) 어떤 과정이나 성장을 방해한다는 의미로 사용되었다.

그 외에도 2) 주목을 끌기 위한 행위 3) 어리석고 위험한 행동이라는 의미가 있다.

스턴트가 곡예라는 뜻이기 때문에 그 의미가 확장되면서 이런 의미가 생긴 것이다.

드라마에서 보면 튀고 싶어하는 사람이 위험하고 어리석은 짓을 해서 꼭 문제를 일으키지 않아?그런 느낌

매일 쉽게 원어민이 사용하는 자연스러운 영어 표현을 함께 공부하실 분은 소이추 환영 🙂 환영 🙂